Mother’s Day

Dear Mom,

People are still very persistent in their efforts to separate us. They appraise me, “You got your father’s brains,” and claim me, “You have the Guyton pinkie finger.” They say, “You are your father’s daughter.” Does that mean I am not yours?

I remember when people guessed you were anyone but my mother. They asked if you were my nanny. These things were funny facts of life. They were things I miscalculated. Things that, years later, kept me apart from you like a Rabbit-Proof Fence.

Did you hear them tell me I’m lucky? That I should use my skin, my name to get by in the world? How desperately they need to see me only as the White person. How much easier for us all to agree to an Imitation of Life.

You know what they say about selling yourself out, though. You attract irreversible debt in the end. I came to realize that meant in small ways I had lost you and Lola, and all the aunties and cousins who tried to raise me Filipina but let me drift to the tide of what is easiest. We fell apart to what “makes sense.”

But that was during the pressures of child rearing–one of the few times culture feels real. Now, in necessary moments, you and I can gesture from a distance to each other: “Really, though, what in this world makes sense?”

You are my Filipina mother, but I am White.

You are my Filipina mother, so I am not White.

You are my Filipina mother, who herself wonders what that means. This, I guess, is what more truly makes you my mother. We are growing always alongside one another into related questions.

Love,

Your Mango Baby

Imitation of Life. (1959). http://www.imdb.com/title/tt0052918/

Rabbit-Proof Fence. (2002). http://www.imdb.com/title/tt0252444/

Advertisements

Waiting for the Wave

I use creative writing to work through thoughts and emotions encountered in my research. This is a poem I go back to and work on from time to time. In interviews, people living in impoverished coastal neighborhoods fear another storm surge from a typhoon. Their homes are only single story wood panel houses with corrugated metal roofs. When it rains, the sound of rain on the metal rooftops is louder than any rain I’ve heard while in my concrete two story boarding house. The sound brings back traumatic memories, and parents worry about how to console their children. I’ve been thinking about what it must be like to live in fear of water when you are surrounded by it every day. I chose to write in second voice because I think it represents me trying to understand my interviewees point of view.

“Waiting for the Wave”

You hear rain fall like rocks,
Upon your metal roof,
You imagine they gather into an army,
An army of water,
The wave that could arrive at any time,
And push you from your home,
Push you all the way downtown,
Under the San Juanico Bridge.

The army of water can push you anywhere,
Like the people who once helped you.
They now push you from their neighborhoods,
And you are here waiting,
For the wave,
For the people,
For the rain to stop.